miércoles, 24 de agosto de 2016

El Cabrero de Gallipienzo. Bibliografía, poemas, dichos y artículos

Monumento artesanal al Cabrero, instalado junto a la fuente
Hace poco me di cuenta de que todavía no habíamos hablado en profundidad de Zacarra, el Cabrero de Gallipienzo.
Puse hace diez días una breve bibliografía, y hoy complemento esa entrada con el acceso a todo lo relevante que he encontrado escrito sobre el Cabrero.
Quiero hacer hincapié en que he conseguido el acceso directo -desde esta misma entrada- al artículo de Javier Sagüés, el trabajo más completo y más ameno que se ha hecho sobre Zacarías Eseverri Miquelena, y que lleva por título "Zacarra, el cabrero de Gallipienzo".

Bibliografía sobre el Cabrero de Gallipienzo
Esto es lo que he encontrado en la Red. Y si alguien echa en falta algún autor más, tenéis a mano mi correo (patximendiburu@gmail.com). 
Por orden alfabético de apellidos estos son los autores que han mencionado alguna vez al Cabrero de Gallipienzo:

1. Iribarren, José Mª
Refranes y Adagios-cantares y jotas-Dichos y frases proverbiales (1945): 
"Ese hizo la del cabrero de Gallipienzo (En Gallipienzo había un cabrero al cuidado del rebaño concejil. Llegaron fiestas, y el hombre, rabioso de tener que trabajar mientras todos holgaban, echó las cabras a las viñas que se hallaban entonces en ligazón (1), y los voraces irascos (2) destrozaron buena parte de la cosecha)"
(1) Cuando desaparece la flor de la vid y sale el fruto
(2) Macho cabrío castrado. Por extensión, Macho cabrío

2. Larrainzar, Patxi
En "Adiós, Monseñor" (1992), hablando de un recién fallecido, dice: 
"¡Qué enterado, si nadie ha vuelto a decir nada, ni siquiera el cabrero de Gallipienzo, que lo prometió solemnemente!"

3. Martín Sanchez, Manuel
Su obra, Seres míticos y personajes fantásticos españoles (2002) hace un análisis de la mitología popular española  y recorre las mitologías de las diferentes Comunidades, entre ellas Navarra, mencionando al Cabrero de Gallipienzo. Una pena que no tengamos acceso desde internet al contenido concreto sobre Zacarra.

4. Ordóñez, Valeriano
Tiene una poesía, "Todos hablarán de ti", dedicada a Zacarra y recogida por Javier Sagüés en su libro sobre el Cabrero. Aquí la tenemos:


TODOS HABLARAN DE TI
(Valeriano Ordóñez) 

Pensativo y sentencioso,
Moreno y pocas palabras,
Te bastaron por la vida,
Tu perro, el cielo y tus cabras.

Con tu estatura mediana,
Vivos ojos, piel enjuta,
Veías nuevos confines
Desde tu altura impoluta.

Al de Arriba tú mirabas,
En el hombre no confías,
De la consumada ciencia
Más que muchos tú sabías.
Visten tu cuerpo de corzo,
Tallado de sólo huesos,
Boina, espaldero y mochila,
Frente al bochorno y al cierzo.

Este palo de pastor,
Que ya adornó tu navaja,
Será tu cetro de rey
Por sendas de Sancho Abarca.

Cabrero de Gallipienzo,
Rey festivo, buen Zacarra (1),
Todos hablarán de ti
En las tierras de Navarra.















(1) Al llamarse Zacarías, le llamaban Zaca, pero sobre todo Zacarra, que en vasco es rudo, tosco


Javier Sagüés al frente de su orquesta, el 28 de marzo de 2015,
en la iglesia de las Carmelitas de Villafranca (Navarra). ALICIA ARZA
5. Sagüés, Javier
Sin duda alguna, Javier Sagüés, hombre polifacético donde los haya, fue quien más se esmeró en hacer un buen retrato del Cabrero. Escribió "Zacarra. El Cabrero de Gallipienzo", un texto novelado, con chispeantes diálogos en el lenguaje popular de la zona, en "Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 1992, Nº 60, p. 295-344".  Es tan grande el dominio que tiene Sagüés, natural de Gallipienzo, de los giros y expresiones típicos de esta Villa y alrededores, que él mismo nos facilita, al final de su artículo, un extenso diccionario, con vocablos gallipienzanos, para que no nos volvamos locos.
"Lo dicho, próximamente lo publicaré en Desolvidar" -dije hace unos días. Pues ahí tenéis la obra de Javier Sagüés dedicada a Zacarra. Pinchando en el enlace en rojo del título, accedéis directamente al artículo y, además, os lo podéis descargar. 
Gracias, Javier, por esta delicia.

Tiene, en vascuence, una colección de conferencias reunidas bajo el título de Auspoaren auspoa. Hitzaldiak (tras pinchar en el enlace, escribe en tu buscador "Gallipienzo" y en las dos primeras apariciones verás lo referente al dicho sobre Zacarra). En ellas presenta una serie de refranes y de dichos populares y, hablando de Zacarra, traduce al vasco el dicho "Dar más que hablar que el cabrero de Gallipienzo" ("Galipentzuko auntz-zaiak baiño zer esan geiago eman") 

No hay comentarios: